Wie schwer ist es als Europäer japanisch zu lernen?
ドイツ人「13年も日本語勉強してるのに上達しないのはなぜ?ヨーロッパ人には無理ゲーなのかな」ドイツの反応

maximilian283_A_beautiful_blond_European_female_with_glas
あなたの言語、もっと教えて?

ttps://de.quora.com/Wie-schwer-ist-es-als-Europ%C3%A4er-japanisch-zu-lernen

質問:ヨーロッパ人が日本語を学ぶのは難しいですか?

ドイツ人の回答

Alexander Pawljuk

俺は2011年から日本語を学んでいる。

きっかけは元カノで、その子は日本からドイツに来ていたんだ。

「彼女と彼女の文化をもっと理解したい」

そう思った。

そして、幸運にも友人が日本語の先生をやっていたため、一緒に日本語を学ぶことにしたんだ。

日本語と日本の文化について学べば学ぶほど、私は日本語が大好きになった。

ある時、彼女との関係がうまくいかなくなり、別れてしまったが、日本への興味は変わらず、私はただ続けていた。

13年経った今でも、私は日本語を流暢に話すことができない。

その理由は、日本に住んでいないこと、ほとんど自主学習なこと。

まぁ、色々あって今の奥さんは日本人なんだけど、残念ながら英語でしか話していない。

それでも私は日本で十分にコミュニケーションをとることができるし、「ビールください」だけじゃないことは主張しておきたい。

日本語は何千年もの間、孤立していた言語であり、他の言語とはほとんど無関係であるため、ヨーロッパ人にとっては、慣れるのに多くの時間を要する。

ひらがな、カタカナ、そして3000字を超える漢字。

対照的に、ヨーロッパの言語(ハンガリー語、フィンランド語、バルト諸語は除く)は、多かれ少なかれ似たような文法で互いに関連している。

日本語は論理的な言語だが、かなりの忍耐力、フラストレーション耐性、規律が必要だ。

日本語の先生に言われた言葉だ。

「日本語を学ぶとき、あなたが知っている言語、話せる言語はすべて忘れなさい。

他の言語を日本語に当てはめてはいけない。

ちょうど
話し始めるようになった幼児のように、学ぶことが重要なのです」


[ドイツ人「13年も日本語勉強してるのに上達しないのはなぜ?ヨーロッパ人には無理ゲーなのかな」ドイツの反応の続きを読む▼]

このエントリーをはてなブックマークに追加