Ich überlege mein Bett gegen einen dünnen und schmalen Futon auszutauschen, den man tagsüber zusammenrollen kann.
ドイツ人「日本人を見習って今日から布団で寝ようと思う!昼間は畳めるし便利だよね!」ドイツの反応
maximilian283_Beautiful_E77c341_0
至福の時間

ttps://de.quora.com/Ich-%C3%BCberlege-mein-Bett-gegen-einen-d%C3%BCnnen-und-schmalen-Futon-japanische-Matte-zum-schlafen-auszutauschen-den-man-tags%C3%BCber-zusammenrollen-kann-Ist-das-eine-gute-Idee

ドイツ人の質問:ベッドを、日中丸めておける薄くて幅の狭い布団に替えようと思ってるんだけど、いいアイデアだと思わない?

ドイツ人の回答

Vardneel

好みの問題だけど、布団はめっちゃ固いよ??

あぁ、床に薄いマットを敷けば寝るには十分だと思っていた若い頃を思い出す。

数週間後には、床に直接寝ているのと変わらないなと思って、捨てたけど。

じゃあ日本人はなんで布団なのかって?

日本では布団は床に直接敷くのではなく、畳の上に敷いているんだ。


[ドイツ人「日本人を見習って今日から布団で寝ようと思う!昼間は畳めるし便利だよね!」ドイツの反応の続きを読む▼]

このエントリーをはてなブックマークに追加