stimmt es das kaum japaner in japan englisch sprechen??
ドイツ人「日本人ってなんでこんなに英語できないの?」(ドイツの反応)

ttp://www.gutefrage.net/frage/stimmt-es-das-kaum-japaner-in-japan-englisch-sprechen
ttp://www.reise-forum.weltreiseforum.de/viewtopic.php?t=5242
ttp://www.faz.net/aktuell/beruf-chance/arbeitswelt/englischkenntnisse-der-japaner-vokabeln-lernen-in-der-kantine-11053953.html
記事
15.10.2010, von CARSTEN GERMIS
食堂で英単語の勉強!?
多くの日本人は英語が話せない。
楽天、社内言語を英語と定める。

地球の反対側に電話をかけ「英語が喋れますか?」と聞くと、「ちょっとなら」という返事が返ってくる。
今日の日本の会社に電話をかけると、大抵はこういった返事しか返ってこない。
しかし、楽天で電話対応をする女性社員はこういった答えは許されない。
楽天の社内言語が英語になるのだ。
衣服を扱うチェーン店ユニクロでも英語が導入されており、会議は英語で行われる。
英語無しでは職は無い
日立の社長は、グローバル化が進む中、日本人は今までよりもっともっと英語を学んでいかなければならない、と言っている。
楽天の社員食堂のメニューは全て英語で書かれており、金曜日には最新の日本映画や音楽の情報が英語で書かれた紙が置かれる。
こういった会社の努力が約6000人いる社員から英語に対する恐れを拭い去るのである。
楽天は外国人の職員を多く取る方針も取り、社内Eメールも英語にしているが、反対の声も少なくない。
30分のスピーチのために、英語のためだけに2時間も時間を割いて準備するのは馬鹿げているという社員もいる。
日本人しかいない部屋の中でなんで英語を喋らなければいけないのか、という疑問もアル。
毎日新聞が行った調査では、57パーセントの楽天職員が英語政策に反対だったという。
興味深いのは、英語政策を支援する男性が38パーセントだったのに対し、女性は48パーセントいたということである。
下にはラオスだけ
日本人の英語力の無さは数値にも出ている。
TOEFLのテスト結果を見ると、アジアでは日本はほぼ最下位で、下にはラオスしかいない。
日本の学校では理論的な知識や文法に重きが置かれているため、日本人は英文を読み理解することはできるが、話せないという問題がある。
それゆえに、日本人の英語教師に話しかけても「ワタシは英語が話せません」と言われる始末である。
質問
livermore, 18.07.2011
ねぇねぇ、日本に住んでる日本人のほとんどが英語喋れないって本当?
回答
Yprite, 19.07.2011
日本人も英語ができないわけではないんだけど、殆どの場合、勉強が足りないんだ。
というのも英語は日本語とは全く似つかない言語だから、使うのがおっくうで仕方ないんだよ。
それで、発音の練習も怠慢になってしまうってわけさ。
それから、日本には和製英語というのがあって、日本語の発音のままだと例えその言葉を知っていたとしても伝わらないし、他にもLとRの発音の違いもある。
PeterSchu, 19.07.2011
とはいっても英語はほとんどの日本の学校で教えられてるからな…
Schimmi70, 19.07.2011
一般に知られてることだけど、アジア人は英語を喋りたがらない。
だから、喋る機会も少なくなって喋り方もカタコトになるんだよ。
Laaach, 19.07.2011
↑は早とちりし過ぎだな、ソースどこだよ。
Camillien, 19.07.2011
↑ アジア人でひとくくりにするのはどうかと思う。
Disciple, 19.07.2011
世界言語だから、日本でもそれなりに英語が喋れる人は増えてきてるだろ。
mibvws, 19.07.2011
日本人の英語バカにしてるやつはスペイン南部に行ったことあるの?
やつら、カタコトですらない、全く英語が喋れないんだぜ?
iokii, 19.07.2011
だれか日本人の英語を聞いたことある人いる?
超面白いぜ、殆ど英語に聞こえない。
KhanhQuan, 07.08.2011
英語喋れる日本人、沢山いるよ。
ただ、高齢の方たちは喋れないってだけ。
maki1, 21.07.2011
もし、日本人と英語で喋りたいなら会社員や学生だね。
大都市だったら、ほとんど問題ないだろうな。
それから、日本人の英語を理解するにはカタカナ発音について知っておいたほうがいい。
カタカナ発音が理解できれば、スパゲティも注文できるし、マクドナルドにもいける。
rooty, 19.07.2011
日本人も、ドイツの学校と同じように英語を学んでるんだけどな。
問題は、日本人の英語教師すらとてつもないアクセントで英語を教えてるってこと。
外人教師が英語を教えようとしても間違いを気にしすぎて会話の練習をしない。
練習が足りないんだよ。
Camillien, 19.07.2011
日本では色んな地方に行ったけど、やっぱり高齢の方々は若者より英語を話せないね。
日本の学校でも英語は義務だから、みんな少しくらいは話せて理解できるはずなんだけどね。
ドイツ人でも英語が苦手な人はいるけど、日本人との違いは恥しがり屋ではないというところかな。
BasketMM, 19.07.2011
事実1:99パーセントの日本人は義務教育である中学で英語を習っている。
事実2:日本人は学んでもすぐに忘れてしまう。
事実3:日本人は習った英語を使う機会が殆ど無い。
事実4:英語を使う機会が訪れたとしても、恥しがって話さない。
事実5:日本人は英語を聞く訓練をしてないから、答えることもできない。
事実6:日本人にとっては聞くよりも読むほうが楽。だからもし英語でコミュニケーションをとりたいなら、メモ帳に書いてあげれば分かってもらえることがある。
以上、東京に住み始めて76年目になるガイジンより。
Dragon09, 19.07.2011
まぁ、日本語と英語は文字も発音も全然違うもんな。
日本人が英語ができないってのも理解できるよ。
pantitlan, 19 Jul 04 20:41
日本の学校の英語教育は上手く行ってないみたいだな。
それか、日本人が極度に恥しがり屋なだけなのか。
でも恥しがり屋で英語もカタコトとはいえ、日本人は優しくて助けになるから、迷っても心配要らないよ。
Tobilein, 11 Jan 09 5:16
フランスみたいな感じだよね、みんな英語を話せるのに話さないんだ。
Tim_buktu, 13 Mai 09 7:32
カタカナ発音ってのはつまり、英語をドイツ語読みした感じだよ。
英語が通じなくたって、日本に行く価値は十分にあるね。
ulixia, 13 Mai 09 8:50
経験から、日本人は発音に問題があるんだ。
Luther, 13 Mai 09 23:12
日本人は優しいってのは分かるけど、日本人が英語できるって言ってるやつはなんなの?
俺たちドイツ人はどんなに学校で英語が不得意だったからって日常で使わなければいけない場面がたくさんあるから、みんな日常会話レベルなら喋れる。
でも、日本は孤島だぞ?どうやって練習するんだよ。
普通の日本人はほとんど外国に行くことだって無いし、英語を使う機会も皆無。
Tim_buktu, 14 Mai 09 19:37
中国や韓国に比べれば、態度とかそういったこともそうだけど、日本は英語だけでも生きるのが楽な国だよ。
日本は歴史的な観点から言っても世界最大の貿易国であって英語が出来る人は多いに決まっているんだ。
ただ、彼らは間違うことに大きな不安を抱いてるから、文法が多少間違っていても注意しちゃあだめだよ!
Felix_bubble, 15 Dez 09 2:29
まぁ、ドイツ人が日本語を学校で習ったとしてどれだけの人間が日常会話レベルまで喋れるようになるかだな。
記事:クニッゲ
ヨーロッパにいるのに日本の洋食が無性に食べたくなる不思議。
15.10.2010, von CARSTEN GERMIS
食堂で英単語の勉強!?
多くの日本人は英語が話せない。
楽天、社内言語を英語と定める。

地球の反対側に電話をかけ「英語が喋れますか?」と聞くと、「ちょっとなら」という返事が返ってくる。
今日の日本の会社に電話をかけると、大抵はこういった返事しか返ってこない。
しかし、楽天で電話対応をする女性社員はこういった答えは許されない。
楽天の社内言語が英語になるのだ。
衣服を扱うチェーン店ユニクロでも英語が導入されており、会議は英語で行われる。
英語無しでは職は無い
日立の社長は、グローバル化が進む中、日本人は今までよりもっともっと英語を学んでいかなければならない、と言っている。
楽天の社員食堂のメニューは全て英語で書かれており、金曜日には最新の日本映画や音楽の情報が英語で書かれた紙が置かれる。
こういった会社の努力が約6000人いる社員から英語に対する恐れを拭い去るのである。
楽天は外国人の職員を多く取る方針も取り、社内Eメールも英語にしているが、反対の声も少なくない。
30分のスピーチのために、英語のためだけに2時間も時間を割いて準備するのは馬鹿げているという社員もいる。
日本人しかいない部屋の中でなんで英語を喋らなければいけないのか、という疑問もアル。
毎日新聞が行った調査では、57パーセントの楽天職員が英語政策に反対だったという。
興味深いのは、英語政策を支援する男性が38パーセントだったのに対し、女性は48パーセントいたということである。
下にはラオスだけ
日本人の英語力の無さは数値にも出ている。
TOEFLのテスト結果を見ると、アジアでは日本はほぼ最下位で、下にはラオスしかいない。
日本の学校では理論的な知識や文法に重きが置かれているため、日本人は英文を読み理解することはできるが、話せないという問題がある。
それゆえに、日本人の英語教師に話しかけても「ワタシは英語が話せません」と言われる始末である。
質問
livermore, 18.07.2011
ねぇねぇ、日本に住んでる日本人のほとんどが英語喋れないって本当?
回答
Yprite, 19.07.2011
日本人も英語ができないわけではないんだけど、殆どの場合、勉強が足りないんだ。
というのも英語は日本語とは全く似つかない言語だから、使うのがおっくうで仕方ないんだよ。
それで、発音の練習も怠慢になってしまうってわけさ。
それから、日本には和製英語というのがあって、日本語の発音のままだと例えその言葉を知っていたとしても伝わらないし、他にもLとRの発音の違いもある。
PeterSchu, 19.07.2011
とはいっても英語はほとんどの日本の学校で教えられてるからな…
Schimmi70, 19.07.2011
一般に知られてることだけど、アジア人は英語を喋りたがらない。
だから、喋る機会も少なくなって喋り方もカタコトになるんだよ。
Laaach, 19.07.2011
↑は早とちりし過ぎだな、ソースどこだよ。
Camillien, 19.07.2011
↑ アジア人でひとくくりにするのはどうかと思う。
Disciple, 19.07.2011
世界言語だから、日本でもそれなりに英語が喋れる人は増えてきてるだろ。
mibvws, 19.07.2011
日本人の英語バカにしてるやつはスペイン南部に行ったことあるの?
やつら、カタコトですらない、全く英語が喋れないんだぜ?
iokii, 19.07.2011
だれか日本人の英語を聞いたことある人いる?
超面白いぜ、殆ど英語に聞こえない。
KhanhQuan, 07.08.2011
英語喋れる日本人、沢山いるよ。
ただ、高齢の方たちは喋れないってだけ。
maki1, 21.07.2011
もし、日本人と英語で喋りたいなら会社員や学生だね。
大都市だったら、ほとんど問題ないだろうな。
それから、日本人の英語を理解するにはカタカナ発音について知っておいたほうがいい。
カタカナ発音が理解できれば、スパゲティも注文できるし、マクドナルドにもいける。
rooty, 19.07.2011
日本人も、ドイツの学校と同じように英語を学んでるんだけどな。
問題は、日本人の英語教師すらとてつもないアクセントで英語を教えてるってこと。
外人教師が英語を教えようとしても間違いを気にしすぎて会話の練習をしない。
練習が足りないんだよ。
Camillien, 19.07.2011
日本では色んな地方に行ったけど、やっぱり高齢の方々は若者より英語を話せないね。
日本の学校でも英語は義務だから、みんな少しくらいは話せて理解できるはずなんだけどね。
ドイツ人でも英語が苦手な人はいるけど、日本人との違いは恥しがり屋ではないというところかな。
BasketMM, 19.07.2011
事実1:99パーセントの日本人は義務教育である中学で英語を習っている。
事実2:日本人は学んでもすぐに忘れてしまう。
事実3:日本人は習った英語を使う機会が殆ど無い。
事実4:英語を使う機会が訪れたとしても、恥しがって話さない。
事実5:日本人は英語を聞く訓練をしてないから、答えることもできない。
事実6:日本人にとっては聞くよりも読むほうが楽。だからもし英語でコミュニケーションをとりたいなら、メモ帳に書いてあげれば分かってもらえることがある。
以上、東京に住み始めて76年目になるガイジンより。
Dragon09, 19.07.2011
まぁ、日本語と英語は文字も発音も全然違うもんな。
日本人が英語ができないってのも理解できるよ。
pantitlan, 19 Jul 04 20:41
日本の学校の英語教育は上手く行ってないみたいだな。
それか、日本人が極度に恥しがり屋なだけなのか。
でも恥しがり屋で英語もカタコトとはいえ、日本人は優しくて助けになるから、迷っても心配要らないよ。
Tobilein, 11 Jan 09 5:16
フランスみたいな感じだよね、みんな英語を話せるのに話さないんだ。
Tim_buktu, 13 Mai 09 7:32
カタカナ発音ってのはつまり、英語をドイツ語読みした感じだよ。
英語が通じなくたって、日本に行く価値は十分にあるね。
ulixia, 13 Mai 09 8:50
経験から、日本人は発音に問題があるんだ。
Luther, 13 Mai 09 23:12
日本人は優しいってのは分かるけど、日本人が英語できるって言ってるやつはなんなの?
俺たちドイツ人はどんなに学校で英語が不得意だったからって日常で使わなければいけない場面がたくさんあるから、みんな日常会話レベルなら喋れる。
でも、日本は孤島だぞ?どうやって練習するんだよ。
普通の日本人はほとんど外国に行くことだって無いし、英語を使う機会も皆無。
Tim_buktu, 14 Mai 09 19:37
中国や韓国に比べれば、態度とかそういったこともそうだけど、日本は英語だけでも生きるのが楽な国だよ。
日本は歴史的な観点から言っても世界最大の貿易国であって英語が出来る人は多いに決まっているんだ。
ただ、彼らは間違うことに大きな不安を抱いてるから、文法が多少間違っていても注意しちゃあだめだよ!
Felix_bubble, 15 Dez 09 2:29
まぁ、ドイツ人が日本語を学校で習ったとしてどれだけの人間が日常会話レベルまで喋れるようになるかだな。
記事:クニッゲ
ヨーロッパにいるのに日本の洋食が無性に食べたくなる不思議。


言葉は、間違えながら試行錯誤しないと身につかない。
エリートだけでいい俺みたいなね
考えて見 一般の人が話せてなんになるの
面戸癖絵宇ぜえ白人黒人が
英語で えくすきゅーずみい
だぜ フランス行ったらフランス語で
ドイツいったらドイツ語で
マナーじゃねえの
出稼ぎして絵ならそうすればいい
金と生活かからにゃ言語なんて覚えん。 生活が掛かってるなら、どんな言語も教科書なしで覚えるだろうよ。 でもこの国では、ほとんど金にならない。
こんな簡単な答えになんで気がつかないんだ?
英語を覚える人は仕事か趣味でしかないし
そのかわり英文の契約書や説明書の類は、嫌と言うほど読んできた。だから読み書き中心の英語教育も、それなりに意義があったのだと思う。
他の英語が通じない国も一緒じゃないかな
唐土(中国)・天竺(印度)・本朝(日本/倭国)
漢語も梵語も呑み込み、同じ文字でも音が違う音読み訓読みでバイリンガル化して今の日本語がある。
つまりもう脳キャパ限界。
以上。
あたまいっぱいです。
ていうか、読み書き得意なのは、英語の論文や書物読んだりしたいからじゃね。
文系は兎も角、理系は書きもの読めんと話にならん。
学習の目的からしてそっちの傾向が強いってだけでしょ。
でも教育方法は良くないな。
ドイツ語ってめちゃくちゃ複雑な英語ってかんじじゃないか?
元々同じ言語なんだし、語順も単語もそっくり
大阪人が東北弁マスターするレベルなんじゃね?
先進国の学問を学びたいときは
ひとりひとりが外国語を勉強して、
読み書きできるようになった人だけが知識を得られたんだけど、
日本は識字率が高かったから
わざわざ各々が外国語を覚えたりせずとも
学者がぜんぶ日本語訳したのをつかって
庶民でも勉強できたっていう。
そして予想通り本当に使わないから忘れる
陸続きで隣が英語使う国だったら普通に喋れてるだろう
ドイツなんか色んな言語の国に挟まれてるから
割りと3カ国4カ国語と喋れる人がいるよな
他の科目にも言えるが、興味を削ぐために授業してんの?って力量の教師多すぎ。
だからさー、200ドルもかかるテストで比較してどうすんだよ? 先進国は一般人でも受けていて、後進国は一部のエリート階級しか受けられないテストで、平均を比較してなんの意味があるんだ?
ましてや、成績上位は米英の元植民地とかじゃねーかよ。
・日常的に英語を用いる環境ではない。
・翻訳文化の名残
・カタカナ英語、和製英語の弊害
・文法に偏重した指導要綱の弊害
・英語教師の能力不足
こんなところか。
>超面白いぜ、殆ど英語に聞こえない。
それはつまり、英語圏の人と話す機会がほとんど無いってことだろう
そんな環境でちゃんとした英会話がマスターできるはずがないしする必要もないからな
指導要領ならコミュニケーションを目的ってなってんだろ。とっくに。
とはいえ文法が理解できなければ、英作文は勿論、正確な読解すらできないんで、文法教育はどのみち必要。
問題なのは、大学入試において英作文のような実用能力のテストが殆ど出題されず、文法問題と読解問題の対策が中心となっている。
英作文の採点は予算がかかるため、出していても100点中10点程度と、配点は非常に低い。
理由2、教えている外国語教師がしゃべれないのに、生徒がしゃべれるようになる訳がない。
理由3、前記2の理由により、外国語教師は自己の権威と職を守ろうとするので、本当の外国語教育改革ができない。(生徒が無能であればある程、教員の権威が保てるというもの)
文部科学省もバカではないので、そんなことはとっくに御存じですが、教職員組合の「身内を守る」という力とどう立ち向かっていくかが問題です。
当分、日本人の外国語音痴は改善できる見込みはありません。
高校の英語教師が普通に英語ベラベラだったし、授業で会話練習やスピーキングテストもあったが、高校の授業だけで英語が話せるようになった生徒なんて一人もいなかったな。
ぶっちゃけ関係ないだろ。中高で800時間程度のレッスンじゃ、それこそ毎回ALTが授業やったところで、英語なんて話せるようになんねーよ。
>指導要領ならコミュニケーションを目的ってなってんだろ。とっくに。
数年前の変更を「とっくに」と表現するのは無理があるし、
学校での英語履修を終えた社会人にとってその変更に意味は無い。
まぁ今後は会話も含めた高い英語力をもつ日本人が増えるのかもしれないけど。
後、日本の公用語は英語ではないのだから片言でも良いので日本に着たら日本語で会話しろよと言いたい。
いや、数年前どころか10年以上前から英語は4技能の習得を目的にしてたろ。普通に。
しかし、古い教師の多くはそれを理解できず、実践もできていなかった。従来の、ただ教師が話し続けるばかりのインプット中心授業で、いわゆる訳読式の授業しかできなかった。
教科書を黒板に書いて、文法を説明しながらただ訳していく授業。一応、読解の練習にはなるが、それらの文法や表現を活用したライティングやスピーキングといったアウトプットの訓練が不足しており、いわゆる実用性のない英語で終わっていた。
特に中学の英語教員は、英語の能力が低い場合が多い。英語にそれなりに自信がある教員は、殆どが高校に行くからな。
英検1級やTOEIC・TOEFL高得点取得者の利用できる教員採用試験の特別選考の受験者数を調べてみると良い。
つまり、雑音として聞いてしまう。
でも、音が高いと聞こえる。
学校の英語の授業でほとんど聞こえなかったが
アフリカへ行ったら、な、何とハッキリ言葉として英語が聞こえるではありませんか?!
アフリカ人って声が高いから、聞こえたんだな~
英語習うなら、アメリカ人よりアフリカ人の先生に
習いたいです・・・・・アフリカ人は英語得意だし。
歌も綺麗だし~もしかしたら英語留学ってアフリカが
いいのかもよ~白人と違って見下さないからいいと思う。向うにずっといれば、英語覚えられそう。
欧米の英語ってトーンが低いから、覚えられないだろうなぁ。
表現力下がるだけだし
先生がいい人だったので良く眠れるんだよ!
英語なんか日本では全く必要ではないだろ?
話せたとしても誰と話すんだよww
日本は全ての学生が対象に対して、
他国は英語を専攻してる奴を対象にしてんだろ?
どこかで聞いたことがある。
どうでも良いけどw
日本語でたいてい暮らしていけるのが日本。
英語話す地域はたいていがアルファベットをもとにした英語もどきの言語じゃん。似通ってるから喋れる。日本における方言と同じものじゃん。ドイツ語、スペイン語、フランス語も。
使いもしないものを勉強する意味よ。
数学がすごくできた東大生だって使わなきゃ忘れるだろ?一緒だよ、日本における英語も。
此れが理由だろ?大概は。
英語を学ばないと生きていけないということがなかった時点で日本語がどれだけ優れているかがわかる
本当か??
おかげで読む方は割と出来る人が多いし、世界中の書物がすぐに翻訳されるので高等教育に英語を使う必要がない。
例えば大陸の中の小国なんかは過去の歴史の教訓から、語学に力を入れる国が多い。ベルギーはテレビ放送が5ヶ国語有る。